਍ഀഀ ਍㰀洀攀琀愀 栀琀琀瀀ⴀ攀焀甀椀瘀㴀䌀漀渀琀攀渀琀ⴀ吀礀瀀攀 挀漀渀琀攀渀琀㴀∀琀攀砀琀⼀栀琀洀氀㬀 挀栀愀爀猀攀琀㴀甀渀椀挀漀搀攀∀㸀ഀഀ ਍㰀洀攀琀愀 渀愀洀攀㴀䜀攀渀攀爀愀琀漀爀 挀漀渀琀攀渀琀㴀∀䴀椀挀爀漀猀漀昀琀 圀漀爀搀 ㄀㐀∀㸀ഀഀ ਍㰀氀椀渀欀 爀攀氀㴀䘀椀氀攀ⴀ䰀椀猀琀ഀഀ href="О%20БЕЗОПАСНОСТИ%20ГИДРОТЕХНИЧЕСКИХ%20СООРУЖЕНИЙ.files/filelist.xml"> ਍㰀氀椀渀欀 爀攀氀㴀䔀搀椀琀ⴀ吀椀洀攀ⴀ䐀愀琀愀ഀഀ href="О%20БЕЗОПАСНОСТИ%20ГИДРОТЕХНИЧЕСКИХ%20СООРУЖЕНИЙ.files/editdata.mso"> ਍㰀℀ⴀⴀ嬀椀昀 ℀洀猀漀崀㸀ഀഀ ਍㰀℀嬀攀渀搀椀昀崀ⴀⴀ㸀㰀℀ⴀⴀ嬀椀昀 最琀攀 洀猀漀 㤀崀㸀㰀砀洀氀㸀ഀഀ ਍㰀⼀砀洀氀㸀㰀℀嬀攀渀搀椀昀崀ⴀⴀ㸀㰀℀ⴀⴀ嬀椀昀 最琀攀 洀猀漀 㤀崀㸀㰀砀洀氀㸀ഀഀ ਍  㰀漀㨀椀搀洀愀瀀 瘀㨀攀砀琀㴀∀攀搀椀琀∀ 搀愀琀愀㴀∀㄀∀⼀㸀ഀഀ ਍㰀⼀栀攀愀搀㸀ഀഀ ਍㰀戀漀搀礀 氀愀渀最㴀唀娀ⴀ䌀夀刀 氀椀渀欀㴀戀氀甀攀 瘀氀椀渀欀㴀瀀甀爀瀀氀攀 猀琀礀氀攀㴀✀琀愀戀ⴀ椀渀琀攀爀瘀愀氀㨀㌀㘀⸀ 瀀琀✀㸀ഀഀ ਍㰀搀椀瘀 挀氀愀猀猀㴀圀漀爀搀匀攀挀琀椀漀渀㄀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀㸀㰀猀瀀愀渀 猀琀礀氀攀㴀✀洀猀漀ⴀ昀愀爀攀愀猀琀ⴀ昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀∀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀∀✀㸀＀㳾漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀氀愀戀攀氀 椀搀㴀猀㔀㤀㠀㜀㸀ഀഀ ਍ഀഀ
਍ഀഀ
਍㰀氀愀戀攀氀 椀搀㴀猀㔀㤀㠀㠀㸀ഀഀ ਍ഀഀ

[ТСЗ:

਍ഀഀ
਍ഀഀ

1.Природные ресурсы / Вода и водопользование]

਍ഀഀ
਍ഀഀ
਍ഀഀ

Закон Республики Узбекистан                                                  сс  lex.docs/84819

਍ഀഀ
਍ഀഀ

О БЕЗОПАСНОСТИ ГИДРОТЕХНИЧЕСКИХ СООРУЖЕНИЙ

਍ഀഀ
਍ഀഀ
਍ഀഀ

Статья 1. Целью ਍㴀〄䄄䈄㸄伄䤄㔄㌄㸄 ᜀ〄㨄㸄㴄〄 伀㈄㬄伄㔄䈄䄄伄 䀀㔄㌄䌄㬄㠄䀄㸄㈄〄㴄㠄㔄 㸀䈄㴄㸄䠄㔄㴄㠄㤄Ⰴ ㈀㸄㜄㴄㠄㨄〄丄䤄㠄䔄 㼀䀄㠄ഄഀ осуществлении деятельности по обеспечению безопасности при проектировании, ਍䄀䈄䀄㸄㠄䈄㔄㬄䰄䄄䈄㈄㔄Ⰴ ㈀㈄㸄㐄㔄 ㈀ 䴀㨄䄄㼄㬄䌄〄䈄〄䘄㠄丄Ⰴ 䴀㨄䄄㼄㬄䌄〄䈄〄䘄㠄㠄Ⰴ 䀀㔄㨄㸄㴄䄄䈄䀄䌄㨄䘄㠄㠄Ⰴഀഀ восстановлении, консервации и ликвидации гидротехнических сооружений.

਍ഀഀ
਍ഀഀ

Статья 2. Законодательство ਍㸀 ㄀㔄㜄㸄㼄〄䄄㴄㸄䄄䈄㠄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄 䄀㸄䄄䈄㸄㠄䈄 㠀㜄 㴀〄䄄䈄㸄伄䤄㔄㌄㸄 ᜀ〄㨄㸄㴄〄 㠀 㠀㴄䬄䔄ഄഀ актов законодательства.

਍ഀഀ

਍ഀഀ
਍ഀഀ

Статья 3.

਍ഀഀ
਍ഀഀ

਍ഀഀ

чрезвычайная ਍䄀㠄䈄䌄〄䘄㠄伄 ᐀†㸀㄄䄄䈄〄㴄㸄㈄㨄〄 㴀〄 㸀㼄䀄㔄㐄㔄㬄㔄㴄㴄㸄㤄 䈀㔄䀄䀄㠄䈄㸄䀄㠄㠄Ⰴ 㰀㸄㌄䌄䤄〄伄 㼀䀄㠄㈄㔄䄄䈄㠄 㨀  ㈄〄䀄㠄㠄Ⰴ  ഄഀ также сложившаяся в результате аварии гидротехнического сооружения, которая ਍㰀㸄㘄㔄䈄 㼀㸄㈄㬄㔄䜄䰄 㠀㬄㠄 㼀㸄㈄㬄㔄㨄㬄〄 㜀〄 䄀㸄㄄㸄㤄 䜀㔄㬄㸄㈄㔄䜄㔄䄄㨄㠄㔄 㘀㔄䀄䈄㈄䬄Ⰴ 䌀䤄㔄䀄㄄ 㜀㐄㸄䀄㸄㈄䰄丄 㬀丄㐄㔄㤄ഄഀ или окружающей природной среде, значительные материальные потери и нарушение ਍䌀䄄㬄㸄㈄㠄㤄 㘀㠄㜄㴄㔄㐄㔄伄䈄㔄㬄䰄㴄㸄䄄䈄㠄 㬀丄㐄㔄㤄㬄㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀樀甀猀琀椀昀礀㬀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀㐀㈀⸀㔀㔀瀀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀ഀഀ white'>безопасность ਍㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄 ᐀†䄀㸄䄄䈄㸄伄㴄㠄㔄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄Ⰴഀഀ позволяющее обеспечивать защиту жизни, здоровья и законных интересов людей, ਍㸀㨄䀄䌄㘄〄丄䤄㔄㤄 㼀䀄㠄䀄㸄㐄㴄㸄㤄 䄀䀄㔄㐄䬄 㠀 䔀㸄㜄伄㤄䄄䈄㈄㔄㴄㴄䬄䔄 㸀㄄䨄㔄㨄䈄㸄㈄㬄㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀樀甀猀琀椀昀礀㬀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀㐀㈀⸀㔀㔀瀀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀ഀഀ white'>декларация ਍㄀㔄㜄㸄㼄〄䄄㴄㸄䄄䈄㠄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㸄㌄㸄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄伄 ᐀†㐀㸄㨄䌄㰄㔄㴄䈄Ⰴ ㈀ 㨀㸄䈄㸄䀄㸄㰄 㸀㄄㸄䄄㴄㸄㈄䬄㈄〄㔄䈄䄄伄ഄഀ безопасность гидротехнического сооружения;

਍ഀഀ

допустимый ਍䌀䀄㸄㈄㔄㴄䰄 䀀㠄䄄㨄〄  ㈄〄䀄㠄㠄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㸄㌄㸄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄伄 ᐀†㜀㴄〄䜄㔄㴄㠄㔄 䀀㠄䄄㨄〄  ㈄〄䀄㠄㠄ഄഀ гидротехнического сооружения, установленное нормативными документами.

਍ഀഀ
Полномочия ਍ᨀ〄㄄㠄㴄㔄䈄〄 ᰀ㠄㴄㠄䄄䈄䀄㸄㈄  㔄䄄㼄䌄㄄㬄㠄㨄㠄 ⌀㜄㄄㔄㨄㠄䄄䈄〄㴄 ㈀ 㸀㄄㬄〄䄄䈄㠄 ㄀㔄㜄㸄㼄〄䄄㴄㸄䄄䈄㠄ഄഀ гидротехнических сооруженийКабинет ਍ᰀ㠄㴄㠄䄄䈄䀄㸄㈄  㔄䄄㼄䌄㄄㬄㠄㨄㠄 ⌀㜄㄄㔄㨄㠄䄄䈄〄㴄㨄㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀樀甀猀琀椀昀礀㬀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀㐀㈀⸀㔀㔀瀀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀ഀഀ white'>обеспечивает ਍㄀㔄㜄㸄㼄〄䄄㴄㸄䄄䈄䰄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄Ⰴ 㴀〄䔄㸄㐄伄䤄㠄䔄䄄伄 ㈀ ㌀㸄䄄䌄㐄〄䀄䄄䈄㈄㔄㴄㴄㸄㤄ഄഀ собственности, а также безопасность гидротехнических сооружений предприятий, ਍㈀䔄㸄㐄伄䤄㠄䔄 ㈀ 䀀㔄䄄㼄䌄㄄㬄㠄㨄〄㴄䄄㨄䌄丄 㠀 䀀㔄㌄㠄㸄㴄〄㬄䰄㴄䌄丄 䴀㴄㔄䀄㌄㔄䈄㠄䜄㔄䄄㨄䌄丄 䄀㠄䄄䈄㔄㰄䌄㬄㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀樀甀猀琀椀昀礀㬀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀㐀㈀⸀㔀㔀瀀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀ഀഀ white'>разрабатывает ਍㠀 䀀㔄〄㬄㠄㜄䌄㔄䈄 ㌀㸄䄄䌄㐄〄䀄䄄䈄㈄㔄㴄㴄䬄㔄 㼀䀄㸄㌄䀄〄㰄㰄䬄 㸀㄄㔄䄄㼄㔄䜄㔄㴄㠄伄 ㄀㔄㜄㸄㼄〄䄄㴄㸄䄄䈄㠄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄ഄഀ сооружений;

਍ഀഀ

осуществляет ਍㠀㴄䬄㔄 㼀㸄㬄㴄㸄㰄㸄䜄㠄伄 ㈀ 䄀㸄㸄䈄㈄㔄䈄䄄䈄㈄㠄㠄 䄀 㜀〄㨄㸄㴄㸄㐄〄䈄㔄㬄䰄䄄䈄㈄㸄㰄⸄㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀搀椀瘀 猀琀礀氀攀㴀✀洀愀爀最椀渀ⴀ氀攀昀琀㨀㈀㘀⸀㤀㔀瀀琀㬀洀愀爀最椀渀ⴀ琀漀瀀㨀㌀⸀ 瀀琀㬀洀愀爀最椀渀ⴀ爀椀最栀琀㨀㈀㔀⸀㔀瀀琀㬀ഀഀ margin-bottom:3.0pt'> ਍㰀氀愀戀攀氀 椀搀㴀猀㔀㤀㠀㜀㸀ഀഀ ਍ഀഀ

[ОКОЗ:

਍ഀഀ
਍ഀഀ

1.01.00.00.00 Конституционный строй / 01.15.00.00 ਍Ḁ䀄㌄〄㴄䬄 ㌀㸄䄄䌄㐄〄䀄䄄䈄㈄㔄㴄㴄㸄㤄 ㈀㬄〄䄄䈄㠄 㴀〄 㰀㔄䄄䈄〄䔄 ⼀  ㄀⸀㄀㔀⸀ ㄀⸀   Ḁ䀄㌄〄㴄䬄 㼀䀄㔄㐄䄄䈄〄㈄㠄䈄㔄㬄䰄㴄㸄㤄ഄഀ власти на местах (Кенгаши народных депутатов) / 01.15.01.02 Полномочия органов ਍㼀䀄㔄㐄䄄䈄〄㈄㠄䈄㔄㬄䰄㴄㸄㤄 ㈀㬄〄䄄䈄㠄 㴀〄 㰀㔄䄄䈄〄䔄㬄㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 猀琀礀氀攀㴀✀昀漀渀琀ⴀ猀椀稀攀㨀㄀㄀⸀ 瀀琀㬀ഀഀ mso-fareast-font-family:"Times New Roman";color:green;display:none;mso-hide: ਍愀氀氀✀㸀㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀⼀搀椀瘀㸀ഀഀ ਍㰀搀椀瘀 椀搀㴀䰀䈀䌀㘀㄀㈀㌀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀眀栀椀琀攀✀㸀㰀猀瀀愀渀 挀氀愀猀猀㴀椀漀爀爀渀㄀㸀㰀猀瀀愀渀ഀഀ style='font-size:11.0pt;mso-fareast-font-family:"Times New Roman";color:green; ਍搀椀猀瀀氀愀礀㨀渀漀渀攀㬀洀猀漀ⴀ栀椀搀攀㨀愀氀氀✀㸀㈀⸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 挀氀愀猀猀㴀椀漀爀瘀愀氀㄀㸀㰀猀瀀愀渀ഀഀ style='font-size:11.0pt;mso-fareast-font-family:"Times New Roman";color:green; ਍搀椀猀瀀氀愀礀㨀渀漀渀攀㬀洀猀漀ⴀ栀椀搀攀㨀愀氀氀✀㸀 ㈀⸀  ⸀  ⸀   Ḁ䄄㴄㸄㈄䬄 ㌀㸄䄄䌄㐄〄䀄䄄䈄㈄㔄㴄㴄㸄㌄㸄 䌀㼄䀄〄㈄㬄㔄㴄㠄伄 ⼀ഀഀ 02.04.00.00 Органы исполнительной власти на местах (хокимияты) (см. также ਍ ㄀⸀㄀㔀⸀ ㌀⸀  ⤀ ⼀  ㈀⸀ 㐀⸀ ㌀⸀   ℀䈄䀄䌄㨄䈄䌄䀄〄 㠀 䠀䈄〄䈄䬄 㸀䀄㌄〄㴄㸄㈄ 㠀䄄㼄㸄㬄㴄㠄䈄㔄㬄䰄㴄㸄㤄 ㈀㬄〄䄄䈄㠄 㴀〄ഄഀ местах]Полномочия органов ਍㌀㸄䄄䌄㐄〄䀄䄄䈄㈄㔄㴄㴄㸄㤄 ㈀㬄〄䄄䈄㠄 㴀〄 㰀㔄䄄䈄〄䔄 ㈀ 㸀㄄㬄〄䄄䈄㠄 ㄀㔄㜄㸄㼄〄䄄㴄㸄䄄䈄㠄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄ഄഀ сооруженийОрганы ਍㌀㸄䄄䌄㐄〄䀄䄄䈄㈄㔄㴄㴄㸄㤄 ㈀㬄〄䄄䈄㠄 㴀〄 㰀㔄䄄䈄〄䔄㨄㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀樀甀猀琀椀昀礀㬀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀㐀㈀⸀㔀㔀瀀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀ഀഀ white'>участвуют ਍㈀ 䀀㔄〄㬄㠄㜄〄䘄㠄㠄 ㌀㸄䄄䌄㐄〄䀄䄄䈄㈄㔄㴄㴄䬄䔄 㼀䀄㸄㌄䀄〄㰄㰄 ㈀ 㸀㄄㬄〄䄄䈄㠄 㸀㄄㔄䄄㼄㔄䜄㔄㴄㠄伄 ㄀㔄㜄㸄㼄〄䄄㴄㸄䄄䈄㠄ഄഀ гидротехнических сооружений;

਍ഀഀ

принимают ਍䀀㔄䠄㔄㴄㠄伄 ㈀ 䌀䄄䈄〄㴄㸄㈄㬄㔄㴄㴄㸄㰄 㜀〄㨄㸄㴄㸄㐄〄䈄㔄㬄䰄䄄䈄㈄㸄㰄 㼀㸄䀄伄㐄㨄㔄 㸀 䀀〄㜄㰄㔄䤄㔄㴄㠄㠄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄ഄഀ сооружений, а также об ограничении их эксплуатации в случаях нарушений ਍㜀〄㨄㸄㴄㸄㐄〄䈄㔄㬄䰄䄄䈄㈄〄 㸀 ㄀㔄㜄㸄㼄〄䄄㴄㸄䄄䈄㠄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄㬄㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀樀甀猀琀椀昀礀㬀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀㐀㈀⸀㔀㔀瀀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀ഀഀ white'>участвуют ਍㈀ 㬀㠄㨄㈄㠄㐄〄䘄㠄㠄 㼀㸄䄄㬄㔄㐄䄄䈄㈄㠄㤄  ㈄〄䀄㠄㤄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄㬄㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀樀甀猀琀椀昀礀㬀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀㐀㈀⸀㔀㔀瀀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀ഀഀ white'>информируют ਍㴀〄䄄㔄㬄㔄㴄㠄㔄 㸀㄄ 䌀㌄䀄㸄㜄㔄  ㈄〄䀄㠄㤄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄Ⰴ 㨀㸄䈄㸄䀄䬄㔄 㰀㸄㌄䌄䈄 㼀䀄㠄㈄㔄䄄䈄㠄ഄഀ к возникновению чрезвычайных ситуаций;

਍ഀഀ

਍ഀഀ

Статья 6. Специально ਍䌀㼄㸄㬄㴄㸄㰄㸄䜄㔄㴄㴄䬄㰄 㸀䀄㌄〄㴄㸄㰄Ⰴ 㸀䄄䌄䤄㔄䄄䈄㈄㬄伄丄䤄㠄㰄 ㌀㸄䄄䌄㐄〄䀄䄄䈄㈄㔄㴄㴄䬄㤄 㴀〄㐄㜄㸄䀄 㜀〄 ㄀㔄㜄㸄㼄〄䄄㴄㸄䄄䈄䰄丄ഄഀ гидротехнических сооружений, является Государственная инспекция по контролю и ਍㴀〄㐄㜄㸄䀄䌄 㜀〄 䈀㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄㰄 䄀㸄䄄䈄㸄伄㴄㠄㔄㰄 㠀 ㄀㔄㜄㸄㼄〄䄄㴄㸄䄄䈄䰄丄 䀀〄㄄㸄䈄䬄 㨀䀄䌄㼄㴄䬄䔄 㠀 㸀䄄㸄㄄㸄 ㈀〄㘄㴄䬄䔄ഄഀ водохозяйственных объектов при Кабинете Министров Республики Узбекистан, ਍㨀㸄䈄㸄䀄〄伄㨄㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀樀甀猀琀椀昀礀㬀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀㐀㈀⸀㔀㔀瀀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀ഀഀ white'>разрабатывает ਍㼀䀄〄㈄㠄㬄〄 㠀 㨀䀄㠄䈄㔄䀄㠄㠄 ㄀㔄㜄㸄㼄〄䄄㴄㸄䄄䈄㠄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄㬄㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀樀甀猀琀椀昀礀㬀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀㐀㈀⸀㔀㔀瀀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀ഀഀ white'>проводит ਍䄀㸄㈄㰄㔄䄄䈄㴄㸄 䄀 㜀〄㠄㴄䈄㔄䀄㔄䄄㸄㈄〄㴄㴄䬄㰄㠄 㰀㠄㴄㠄䄄䈄㔄䀄䄄䈄㈄〄㰄㠄 㠀 ㈀㔄㐄㸄㰄䄄䈄㈄〄㰄㠄 䴀㨄䄄㼄㔄䀄䈄㠄㜄䌄ഄഀ надежности технического состояния и безопасности работы гидротехнических ਍䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄㬄㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀樀甀猀琀椀昀礀㬀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀㐀㈀⸀㔀㔀瀀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀ഀഀ white'>участвует ਍㈀ 䀀〄㜄㰄㔄䤄㔄㴄㠄㠄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄Ⰴ 䄀㸄㌄㬄〄䄄㸄㈄〄㴄㠄㠄 㜀〄㐄〄㴄㠄㤄 㴀〄ഄഀ проектирование гидротехнических сооружений, проектов их строительства и ਍䀀㔄㨄㸄㴄䄄䈄䀄䌄㨄䘄㠄㠄Ⰴ 㨀㸄㴄䈄䀄㸄㬄㔄 㜀〄 㨀〄䜄㔄䄄䈄㈄㸄㰄 䄀䈄䀄㸄㠄䈄㔄㬄䰄䄄䈄㈄〄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄Ⰴഀഀ приемке их в эксплуатацию, а также в согласовании правил эксплуатации ਍㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄㬄㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀樀甀猀琀椀昀礀㬀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀㐀㈀⸀㔀㔀瀀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀ഀഀ white'>организует ਍㼀䀄㸄㈄㔄䀄㨄䌄 䄀㸄䄄䈄㸄伄㴄㠄伄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄 㠀 䄀㸄㸄䈄㈄㔄䈄䄄䈄㈄㠄伄 㠀䔄 䄀㸄䄄䈄㸄伄㴄㠄伄ഄഀ декларациям безопасности гидротехнических сооружений;

਍ഀഀ
਍㰀氀愀戀攀氀 椀搀㴀猀㌀㤀㌀㐀㸀ഀഀ ਍ഀഀ

См. выдает ਍㼀䀄㔄㐄㼄㠄䄄〄㴄㠄伄 㸀㄄ 㸀㄄㔄䄄㼄㔄䜄㔄㴄㠄㠄 ㄀㔄㜄㸄㼄〄䄄㴄㸄䄄䈄㠄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄Ⰴ   䈀〄㨄㘄㔄ഄഀ вносит предложения о приостановлении и прекращении действия лицензий на ਍㸀䄄䌄䤄㔄䄄䈄㈄㬄㔄㴄㠄㔄 㐀㔄伄䈄㔄㬄䰄㴄㸄䄄䈄㠄 㼀㸄 㼀䀄㸄㔄㨄䈄㠄䀄㸄㈄〄㴄㠄丄Ⰴ 䄀䈄䀄㸄㠄䈄㔄㬄䰄䄄䈄㈄䌄 㠀 䴀㨄䄄㼄㬄䌄〄䈄〄䘄㠄㠄ഄഀ гидротехнических сооружений, относящихся к объектам повышенного риска, в ਍䄀㬄䌄䜄〄伄䔄 ㌀䀄䌄㄄㸄㌄㸄 㴀〄䀄䌄䠄㔄㴄㠄伄 㴀㸄䀄㰄 㠀 㼀䀄〄㈄㠄㬄 ㄀㔄㜄㸄㼄〄䄄㴄㸄䄄䈄㠄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄ഄഀ сооружений;

਍ഀഀ

਍㰀氀愀戀攀氀 椀搀㴀猀㄀㄀ 㐀㸀ഀഀ ਍⠀ ㄄㜄〄䘄 䠀㔄䄄䈄㸄㤄 䜀〄䄄䈄㠄 㼀㔄䀄㈄㸄㤄 䄀䈄〄䈄䰄㠄 㘀 ㈀ 䀀㔄㐄〄㨄䘄㠄㠄 㰀愀ഀഀ href="http://lex.uz55109?ONDATE=19.02.2003%2000#73954">дает ਍䄀㸄㌄㬄〄䄄㠄㔄 㴀〄 㠀䄄㼄㸄㬄䰄㜄㸄㈄〄㴄㠄㔄 䈀㔄䀄䀄㠄䈄㸄䀄㠄㤄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄Ⰴ 䀀䌄䄄㬄 䀀㔄㨄 㠀ഄഀ прилегающих к ним территорий ниже и выше плотины (за исключением предоставления ਍㜀㔄㰄㔄㬄䰄㴄䬄䔄 䌀䜄〄䄄䈄㨄㸄㈄ ㈀ ㈀㸄㐄㸄㸄䔄䀄〄㴄㴄䬄䔄 㜀㸄㴄〄䔄⤄ 㐀㬄伄 㸀䄄䌄䤄㔄䄄䈄㈄㬄㔄㴄㠄伄 䔀㸄㜄伄㤄䄄䈄㈄㔄㴄㴄㸄㤄 㠀㬄㠄ഄഀ иной деятельности;

਍ഀഀ
਍㰀氀愀戀攀氀 椀搀㴀猀㌀㤀㌀㐀㸀ഀഀ ਍ഀഀ

См. запрещает ਍㠀㬄㠄 㸀㌄䀄〄㴄㠄䜄㠄㈄〄㔄䈄 㐀㔄伄䈄㔄㬄䰄㴄㸄䄄䈄䰄 㸀䀄㌄〄㴄㠄㜄〄䘄㠄㤄Ⰴ 㸀䄄䌄䤄㔄䄄䈄㈄㬄伄丄䤄㠄䔄 䴀㨄䄄㼄㬄䌄〄䈄〄䘄㠄丄ഄഀ водохозяйственных объектов либо ведущих хозяйственную или иную деятельность в ਍䀀䌄䄄㬄〄䔄 䀀㔄㨄 㠀 㴀〄 㼀䀄㠄㬄㔄㌄〄丄䤄㠄䔄 㨀 㴀㠄㰄 䈀㔄䀄䀄㠄䈄㸄䀄㠄伄䔄 㴀㠄㘄㔄 㠀 ㈀䬄䠄㔄 㼀㬄㸄䈄㠄㴄䬄Ⰴ 㔀䄄㬄㠄 䈀〄㨄〄伄ഄഀ деятельность может оказывать неблагоприятное воздействие на безопасность ਍㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄⸄ ᜀ〄㼄䀄㔄䤄㔄㴄㠄㔄 㠀 㸀㌄䀄〄㴄㠄䜄㔄㴄㠄㔄 㐀㔄伄䈄㔄㬄䰄㴄㸄䄄䈄㠄 䄀䌄㄄䨄㔄㨄䈄㸄㈄ഄഀ предпринимательства осуществляется в судебном порядке, за исключением случаев ਍㸀㌄䀄〄㴄㠄䜄㔄㴄㠄伄 㐀㔄伄䈄㔄㬄䰄㴄㸄䄄䈄㠄 㴀〄 䄀䀄㸄㨄 㴀㔄 ㄀㸄㬄㔄㔄 㐀㔄䄄伄䈄㠄 䀀〄㄄㸄䜄㠄䔄 㐀㴄㔄㤄 ㈀ 䄀㈄伄㜄㠄 䄀ഄഀ предотвращением возникновения чрезвычайных ситуаций, эпидемий и иной реальной ਍䌀㌄䀄㸄㜄䬄 㘀㠄㜄㴄㠄 㠀 㜀㐄㸄䀄㸄㈄䰄丄 㴀〄䄄㔄㬄㔄㴄㠄伄㬄㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀樀甀猀琀椀昀礀㬀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀㐀㈀⸀㔀㔀瀀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀ഀഀ white'>Закона Республики ਍⌀㜄㄄㔄㨄㠄䄄䈄〄㴄 㸀䈄 ㄀  㸀㨄䈄伄㄄䀄伄 ㈀  㘀 ㌀⸄Ⰰ ᘀ‡ᜀ ⌄ⴄ㔀㤀 ᐀†℀ᜄ  ⌄Ⰴ ㈀  㘀 ㌀⸄Ⰰ ᘀ‡㐀㄀Ⰰ 䄀䈄⸄ 㐀 㔀⤀㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀椀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀樀甀猀琀椀昀礀㬀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀㐀㈀⸀㔀㔀瀀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀ഀഀ white'>осуществляет ਍㨀㸄㴄䈄䀄㸄㬄䰄 㜀〄 㸀䀄㌄〄㴄㠄㜄〄䘄㠄㔄㤄 㸀䔄䀄〄㴄䬄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄㬄㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀樀甀猀琀椀昀礀㬀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀㐀㈀⸀㔀㔀瀀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀ഀഀ white'>осуществляет ਍㠀㴄䬄㔄 㼀㸄㬄㴄㸄㰄㸄䜄㠄伄 ㈀ 䄀㸄㸄䈄㈄㔄䈄䄄䈄㈄㠄㠄 䄀 㜀〄㨄㸄㴄㸄㐄〄䈄㔄㬄䰄䄄䈄㈄㸄㰄⸄㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀搀椀瘀 猀琀礀氀攀㴀✀洀愀爀最椀渀ⴀ琀漀瀀㨀㌀⸀ 瀀琀㬀洀愀爀最椀渀ⴀ戀漀琀琀漀洀㨀㌀⸀ 瀀琀✀㸀ഀഀ

਍ഀഀ
਍㰀氀愀戀攀氀 椀搀㴀猀㔀㤀㠀㠀㸀ഀഀ ਍ഀഀ

[ТСЗ:

਍ഀഀ
਍ഀഀ

1.Экономика / Государственный кадастр. Геодезия и ਍㨀〄䀄䈄㸄㌄䀄〄䐄㠄伄崄㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀猀瀀愀渀 猀琀礀氀攀㴀✀昀漀渀琀ⴀ猀椀稀攀㨀㄀㄀⸀ 瀀琀㬀洀猀漀ⴀ昀愀爀攀愀猀琀ⴀ昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀ഀഀ "Times New Roman";color:green;display:none;mso-hide:all'>

਍ഀഀ
਍ഀഀ
਍ഀഀ
਍ഀഀ

Статья 7. Гидротехнические ਍䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄伄 ㈀㴄㸄䄄伄䈄䄄伄 ㈀ ᨀ〄㐄〄䄄䈄䀄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄  㔄䄄㼄䌄㄄㬄㠄㨄㠄 ⌀㜄㄄㔄㨄㠄䄄䈄〄㴄ഄഀ (далее — Кадастр).

਍ഀഀ

਍ഀഀ

Статья 8. Обеспечение ਍㄀㔄㜄㸄㼄〄䄄㴄㸄䄄䈄㠄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄 㸀䄄䌄䤄㔄䄄䈄㈄㬄伄㔄䈄䄄伄 㴀〄 㸀䄄㴄㸄㈄〄㴄㠄㠄 䄀㬄㔄㐄䌄丄䤄㠄䔄ഄഀ основных требований:

਍ഀഀ

਍ഀഀ
਍㰀氀愀戀攀氀 椀搀㴀猀㌀㤀㌀㐀㸀ഀഀ ਍ഀഀ

См. лицензирование ਍㐀㔄伄䈄㔄㬄䰄㴄㸄䄄䈄㠄 㼀㸄 㼀䀄㸄㔄㨄䈄㠄䀄㸄㈄〄㴄㠄丄Ⰴ 䄀䈄䀄㸄㠄䈄㔄㬄䰄䄄䈄㈄䌄 㠀 䴀㨄䄄㼄㬄䌄〄䈄〄䘄㠄㠄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄ഄഀ сооружений относящихся к объектам повышенного риска;

਍ഀഀ
਍㰀氀愀戀攀氀 椀搀㴀猀㔀㈀㜀㸀ഀഀ ਍ഀഀ
਍ഀഀ

 Комментарий LexUz

਍ഀഀ
਍ഀഀ
਍ഀഀ
਍㰀氀愀戀攀氀 椀搀㴀猀㔀㈀㜀㸀ഀഀ ਍ഀഀ

См. Закона Республики ਍⌀㜄㄄㔄㨄㠄䄄䈄〄㴄 㸀䈄 ㄀㌀ 㐀㔄㨄〄㄄䀄伄 ㈀  ㈀ ㌀⸄ ᘀ‡㐀㐀㜀ⴀ䤀䤀 ᐀†ሀ㔄㐄㸄㰄㸄䄄䈄㠄 Ḁ㬄㠄㤄 ᰀ〄㘄㬄㠄䄄〄Ⰴ ㈀  ㌀ ㌀⸄Ⰰ ᘀഡഀ 1, ст. 8)

਍ഀഀ

਍ഀഀ

Обязанности ਍䴀㨄䄄㼄㬄䌄〄䈄㠄䀄䌄丄䤄㔄㤄 㸀䀄㌄〄㴄㠄㜄〄䘄㠄㠄 㼀㸄 㸀㄄㔄䄄㼄㔄䜄㔄㴄㠄丄 ㄀㔄㜄㸄㼄〄䄄㴄㸄䄄䈄㠄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄ഄഀ сооруженийЭксплуатирующая ਍㸀䀄㌄〄㴄㠄㜄〄䘄㠄伄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㸄㌄㸄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄伄 㸀㄄伄㜄〄㴄〄㨄 㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀樀甀猀琀椀昀礀㬀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀㐀㈀⸀㔀㔀瀀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀ഀഀ white'>обеспечивать ਍䄀㸄㄄㬄丄㐄㔄㴄㠄㔄 㴀㸄䀄㰄 㠀 㼀䀄〄㈄㠄㬄 ㄀㔄㜄㸄㼄〄䄄㴄㸄䄄䈄㠄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄 㼀䀄㠄 㠀䔄ഄഀ строительстве, вводе в эксплуатацию, эксплуатации, ремонте, реконструкции, ਍㨀㸄㴄䄄㔄䀄㈄〄䘄㠄㠄Ⰴ ㈀䬄㈄㸄㐄㔄 㠀㜄 䴀㨄䄄㼄㬄䌄〄䈄〄䘄㠄㠄 㠀 㬀㠄㨄㈄㠄㐄〄䘄㠄㠄㬄㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀樀甀猀琀椀昀礀㬀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀㐀㈀⸀㔀㔀瀀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀ഀഀ white'>обеспечивать ਍㨀㸄㴄䈄䀄㸄㬄䰄 ⠀㰀㸄㴄㠄䈄㸄䀄㠄㴄㌄⤄ 㜀〄 䄀㸄䄄䈄㸄伄㴄㠄㔄㰄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㸄㌄㸄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄伄Ⰴ 㼀䀄㠄䀄㸄㐄㴄䬄㰄㠄 㠀ഄഀ техногенными воздействиями на него, производить оценку безопасности гидротехнического ਍䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄伄 䄀 䌀䜄㔄䈄㸄㰄 㔀㌄㸄 䀀〄㄄㸄䈄䬄 ㈀ 㨀〄䄄㨄〄㐄㔄Ⰴ ㈀䀄㔄㐄㴄䬄䔄 ㈀㸄㜄㐄㔄㤄䄄䈄㈄㠄㤄 ㈀ 䀀㔄㜄䌄㬄䰄䈄〄䈄㔄ഄഀ хозяйственной и иной деятельности, размещения объектов в русле реки и на ਍㼀䀄㠄㬄㔄㌄〄丄䤄㠄䔄 㨀 㴀㠄㰄 䈀㔄䀄䀄㠄䈄㸄䀄㠄伄䔄 㴀㠄㘄㔄 㠀 ㈀䬄䠄㔄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㸄㌄㸄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄伄㬄㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀樀甀猀琀椀昀礀㬀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀㐀㈀⸀㔀㔀瀀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀ഀഀ white'>обеспечивать ਍䀀〄㜄䀄〄㄄㸄䈄㨄䌄 㠀 䄀㈄㸄㔄㈄䀄㔄㰄㔄㴄㴄㸄㔄 䌀䈄㸄䜄㴄㔄㴄㠄㔄 㨀䀄㠄䈄㔄䀄㠄㔄㈄ ㄀㔄㜄㸄㼄〄䄄㴄㸄䄄䈄㠄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㸄㌄㸄ഄഀ сооружения;

਍ഀഀ

обеспечивать ਍㼀䀄㸄㈄㔄㐄㔄㴄㠄㔄 䀀㔄㌄䌄㬄伄䀄㴄䬄䔄 㸀㄄䄄㬄㔄㐄㸄㈄〄㴄㠄㤄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㸄㌄㸄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄伄㬄㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀樀甀猀琀椀昀礀㬀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀㐀㈀⸀㔀㔀瀀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀ഀഀ white'>создавать ਍㰀〄䈄㔄䀄㠄〄㬄䰄㴄䬄㔄 䀀㔄㜄㔄䀄㈄䬄Ⰴ 㼀䀄㔄㐄㴄〄㜄㴄〄䜄㔄㴄㴄䬄㔄 㐀㬄伄 㬀㠄㨄㈄㠄㐄〄䘄㠄㠄  ㈄〄䀄㠄㠄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㸄㌄㸄ഄഀ сооружения;

਍ഀഀ

поддерживать ਍㈀ 㼀㸄䄄䈄㸄伄㴄㴄㸄㤄 ㌀㸄䈄㸄㈄㴄㸄䄄䈄㠄 㬀㸄㨄〄㬄䰄㴄䬄㔄 䄀㠄䄄䈄㔄㰄䬄 㸀㼄㸄㈄㔄䤄㔄㴄㠄伄 㸀 䜀䀄㔄㜄㈄䬄䜄〄㤄㴄䬄䔄 䄀㠄䈄䌄〄䘄㠄伄䔄ഄഀ на гидротехнических сооружениях;

਍ഀഀ

осуществлять ਍㼀㸄 ㈀㸄㼄䀄㸄䄄〄㰄 㼀䀄㔄㐄䌄㼄䀄㔄㘄㐄㔄㴄㠄伄  ㈄〄䀄㠄㤄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㸄㌄㸄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄伄 ㈀㜄〄㠄㰄㸄㐄㔄㤄䄄䈄㈄㠄㔄 䄀ഄഀ органом по чрезвычайным ситуациям;

਍ഀഀ

਍ഀഀ

਍ഀഀ

Статья 10. На ਍䄀䈄〄㐄㠄伄䔄 㼀䀄㸄㔄㨄䈄㠄䀄㸄㈄〄㴄㠄伄Ⰴ 䄀䈄䀄㸄㠄䈄㔄㬄䰄䄄䈄㈄〄Ⰴ ㈀㈄㸄㐄〄 ㈀ 䴀㨄䄄㼄㬄䌄〄䈄〄䘄㠄丄Ⰴ 䴀㨄䄄㼄㬄䌄〄䈄〄䘄㠄㠄Ⰴഀഀ вывода из эксплуатации гидротехнического сооружения, а также после его ਍䀀㔄㨄㸄㴄䄄䈄䀄䌄㨄䘄㠄㠄Ⰴ 㨀〄㼄㠄䈄〄㬄䰄㴄㸄㌄㸄 䀀㔄㰄㸄㴄䈄〄Ⰴ ㈀㸄䄄䄄䈄〄㴄㸄㈄㬄㔄㴄㠄伄 㬀㠄㄄㸄 㨀㸄㴄䄄㔄䀄㈄〄䘄㠄㠄ഄഀ эксплуатирующая организация составляет декларацию безопасности ਍㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㸄㌄㸄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄伄⸄ ἀ㸄䀄伄㐄㸄㨄 䄀㸄䄄䈄〄㈄㬄㔄㴄㠄伄 㐀㔄㨄㬄〄䀄〄䘄㠄㠄 䌀䄄䈄〄㴄〄㈄㬄㠄㈄〄㔄䈄ഄഀ Кабинет Министров Республики Узбекистан.

਍ഀഀ

਍ഀഀ

Статья 11. Государственная ਍䴀㨄䄄㼄㔄䀄䈄㠄㜄〄 㐀㔄㨄㬄〄䀄〄䘄㠄㤄 ㄀㔄㜄㸄㼄〄䄄㴄㸄䄄䈄㠄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄Ⰴ ㈀ 䈀㸄㰄 䜀㠄䄄㬄㔄 㴀〄ഄഀ стадии проектирования, проводится в порядка, установленном Кабинетом Министров ਍ 㔄䄄㼄䌄㄄㬄㠄㨄㠄 ⌀㜄㄄㔄㨄㠄䄄䈄〄㴄⸄㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀樀甀猀琀椀昀礀㬀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀㐀㈀⸀㔀㔀瀀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀ഀഀ white'>Государственная ਍䴀㨄䄄㼄㔄䀄䈄㠄㜄〄 㐀㔄㨄㬄〄䀄〄䘄㠄㤄 ㄀㔄㜄㸄㼄〄䄄㴄㸄䄄䈄㠄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄 㼀䀄㸄㈄㸄㐄㠄䈄䄄伄 㼀㸄ഄഀ инициативе эксплуатирующих организаций гидротехнических сооружений, в том числе ਍㠀 ㈀ 䄀㬄䌄䜄〄㔄 㠀䔄 㴀㔄䄄㸄㌄㬄〄䄄㠄伄 䄀 㼀䀄㔄㐄㼄㠄䄄〄㴄㠄伄㰄㠄 䄀㼄㔄䘄㠄〄㬄䰄㴄㸄 䌀㼄㸄㬄㴄㸄㰄㸄䜄㔄㴄㴄㸄㌄㸄 㸀䀄㌄〄㴄〄⸄㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀樀甀猀琀椀昀礀㬀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀㐀㈀⸀㔀㔀瀀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀ഀഀ white'>Специально ਍䌀㼄㸄㬄㴄㸄㰄㸄䜄㔄㴄㴄䬄㰄 㸀䀄㌄〄㴄㸄㰄 㴀〄 㸀䄄㴄㸄㈄〄㴄㠄㠄 㜀〄㨄㬄丄䜄㔄㴄㠄伄 ㌀㸄䄄䌄㐄〄䀄䄄䈄㈄㔄㴄㴄㸄㤄 䴀㨄䄄㼄㔄䀄䈄㠄㜄䬄 㰀㸄㌄䌄䈄ഄഀ быть приняты решения об утверждении декларации безопасности гидротехнического ਍䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄伄Ⰴ 㸀 ㈀䬄㐄〄䜄㔄 䄀㸄㸄䈄㈄㔄䈄䄄䈄㈄䌄丄䤄㔄㌄㸄 䀀〄㜄䀄㔄䠄㔄㴄㠄伄 㠀㬄㠄 㸀㄄ 㸀䈄㨄〄㜄㔄 ㈀ ㈀䬄㐄〄䜄㔄ഄഀ разрешения.

਍ഀഀ

предыдущую редакцию.

਍ഀഀ
਍ഀഀ

਍㰀氀愀戀攀氀 椀搀㴀猀㄀㄀ 㐀㸀ഀഀ ਍⠀䄀䈄〄䈄䰄伄 ㄀㈀ 㠀䄄㨄㬄丄䜄㔄㴄〄 㰀愀 栀爀攀昀㴀∀栀琀琀瀀㨀⼀⼀氀攀砀⸀甀稀㔀㔀㄀ 㤀㼀伀一䐀䄀吀䔀㴀㄀㤀⸀ ㈀⸀㈀  ㌀─㈀   ⌀㜀㌀㤀㔀㜀∀㸀㰀猀瀀愀渀ഀഀ style='color:teal;text-decoration:none;text-underline:none'>Законом ਍ 㔄䄄㼄䌄㄄㬄㠄㨄㠄 ⌀㜄㄄㔄㨄㠄䄄䈄〄㴄 㸀䈄 ㄀㌀ 㐀㔄㨄〄㄄䀄伄 ㈀  ㈀ ㌀⸄ ᘀ‡㐀㐀㜀ⴀ䤀䤀 ᐀†ሀ㔄㐄㸄㰄㸄䄄䈄㠄 Ḁ㬄㠄㤄 ᰀ〄㘄㬄㠄䄄〄Ⰴഀഀ 2003 г., № 1, ст. 8)

਍ഀഀ
਍ഀഀ

Статья 13. При ਍㼀䀄㸄㈄㔄䀄㨄㔄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄 㸀䄄䌄䤄㔄䄄䈄㈄㬄伄㔄䈄䄄伄 㨀㸄㴄䈄䀄㸄㬄䰄 㜀〄 㐀㔄伄䈄㔄㬄䰄㴄㸄䄄䈄䰄丄ഄഀ эксплуатирующих организаций, а также подрядных организаций при эксплуатации ਍㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄Ⰴ 㠀䔄 䄀䈄䀄㸄㠄䈄㔄㬄䰄䄄䈄㈄㔄Ⰴ 䀀㔄㨄㸄㴄䄄䈄䀄䌄㨄䘄㠄㠄Ⰴ 㨀〄㼄㠄䈄〄㬄䰄㴄㸄㰄ഄഀ ремонте, восстановлении или консервации в целях оценки соблюдения норм и правил ਍㄀㔄㜄㸄㼄〄䄄㴄㸄䄄䈄㠄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䄀㸄㸄䀄䌄㘄㔄㴄㠄㤄⸄㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀搀椀瘀 猀琀礀氀攀㴀✀洀愀爀最椀渀ⴀ琀漀瀀㨀㘀⸀ 瀀琀㬀洀愀爀最椀渀ⴀ戀漀琀琀漀洀㨀㌀⸀ 瀀琀✀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀樀甀猀琀椀昀礀㬀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀㐀㈀⸀㔀㔀瀀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀ഀഀ white'>Создание и ਍㠀䄄㼄㸄㬄䰄㜄㸄㈄〄㴄㠄㔄  ㈄〄䀄㠄㤄㴄䬄䔄 㰀〄䈄㔄䀄㠄〄㬄䰄㴄㸄ⴄ䈀㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄 䀀㔄㜄㔄䀄㈄㸄㈄ 㼀㸄 㸀㄄㔄䄄㼄㔄䜄㔄㴄㠄丄ഄഀ безопасности гидротехнических сооруженийАварийные ਍㰀〄䈄㔄䀄㠄〄㬄䰄㴄㸄ⴄ䈀㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄㔄 䀀㔄㜄㔄䀄㈄䬄 㼀㸄 㸀㄄㔄䄄㼄㔄䜄㠄㈄〄㴄㠄丄 ㄀㔄㜄㸄㼄〄䄄㴄㸄䄄䈄㠄 ㌀㠄㐄䀄㸄䈄㔄䔄㴄㠄䜄㔄䄄㨄㠄䔄ഄഀ сооружений создаются заблаговременно в целях экстренного привлечения ਍㴀㔄㸄㄄䔄㸄㐄㠄㰄䬄䔄 㰀〄䈄㔄䀄㠄〄㬄䰄㴄䬄䔄 䀀㔄䄄䌄䀄䄄㸄㈄ ㈀ 䄀㬄䌄䜄〄㔄 ㈀㸄㜄㴄㠄㨄㴄㸄㈄㔄㴄㠄伄 䜀䀄㔄㜄㈄䬄䜄〄㤄㴄䬄䔄 䄀㠄䈄䌄〄䘄㠄㤄⸄ഀഀ Порядок создания этих резервов определяется Кабинетом Министров Республики ਍⌀㜄㄄㔄㨄㠄䄄䈄〄㴄⸄㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀搀椀瘀 猀琀礀氀攀㴀✀洀愀爀最椀渀ⴀ琀漀瀀㨀㘀⸀ 瀀琀㬀洀愀爀最椀渀ⴀ戀漀琀琀漀洀㨀㌀⸀ 瀀琀✀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀樀甀猀琀椀昀礀㬀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀㐀㈀⸀㔀㔀瀀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀ഀഀ white'>Cтатья ਍㄀㔀⸀ Ḁ䈄㈄㔄䈄䄄䈄㈄㔄㴄㴄㸄䄄䈄䰄 㜀〄 㴀〄䀄䌄䠄㔄㴄㠄㔄 㜀〄㨄㸄㴄㸄㐄〄䈄㔄㬄䰄䄄䈄㈄〄 㸀 ㄀㔄㜄㸄㼄〄䄄㴄㸄䄄䈄㠄ഄഀ гидротехнических сооружений

਍ഀഀ
਍ഀഀ

਍㰀⼀氀愀戀攀氀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀樀甀猀琀椀昀礀㬀琀攀砀琀ⴀ椀渀搀攀渀琀㨀㐀㈀⸀㔀㔀瀀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀ഀഀ white'>ст. 76 Кодекса Республики ਍⌀㜄㄄㔄㨄㠄䄄䈄〄㴄 㸀㄄  㐄㰄㠄㴄㠄䄄䈄䀄〄䈄㠄㈄㴄㸄㤄 㸀䈄㈄㔄䈄䄄䈄㈄㔄㴄㴄㸄䄄䈄㠄⸄㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀椀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀⼀搀椀瘀㸀ഀഀ ਍㰀搀椀瘀 猀琀礀氀攀㴀✀洀愀爀最椀渀ⴀ琀漀瀀㨀㘀⸀ 瀀琀㬀洀愀爀最椀渀ⴀ戀漀琀琀漀洀㨀㘀⸀ 瀀琀✀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 愀氀椀最渀㴀爀椀最栀琀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀爀椀最栀琀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀眀栀椀琀攀✀㸀㰀戀㸀㰀猀瀀愀渀ഀഀ style='mso-fareast-font-family:"Times New Roman";color:black'>Президент ਍ 㔄䄄㼄䌄㄄㬄㠄㨄㠄 ⌀㜄㄄㔄㨄㠄䄄䈄〄㴄 ᠀⸄ ᨀင ᠄ᰄḄሄ㰄漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀戀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀⼀搀椀瘀㸀ഀഀ ਍㰀搀椀瘀 猀琀礀氀攀㴀✀洀愀爀最椀渀ⴀ爀椀最栀琀㨀㌀⸀㔀瀀琀✀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 愀氀椀最渀㴀挀攀渀琀攀爀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀挀攀渀琀攀爀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀眀栀椀琀攀✀㸀㰀猀瀀愀渀ഀഀ style='font-size:11.0pt;mso-fareast-font-family:"Times New Roman";color:black'>г. ਍∀〄䠄㨄㔄㴄䈄Ⰴ㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀⼀搀椀瘀㸀ഀഀ ਍㰀搀椀瘀 猀琀礀氀攀㴀✀洀愀爀最椀渀ⴀ爀椀最栀琀㨀㌀⸀㔀瀀琀✀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 愀氀椀最渀㴀挀攀渀琀攀爀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀挀攀渀琀攀爀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀眀栀椀琀攀✀㸀㰀猀瀀愀渀ഀഀ style='font-size:11.0pt;mso-fareast-font-family:"Times New Roman";color:black'>20 ਍ ㈄㌄䌄䄄䈄〄 ㄀㤀㤀㤀 ㌀⸄Ⰰ㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀⼀搀椀瘀㸀ഀഀ ਍㰀搀椀瘀 猀琀礀氀攀㴀✀洀愀爀最椀渀ⴀ爀椀最栀琀㨀㌀⸀㔀瀀琀✀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 愀氀椀最渀㴀挀攀渀琀攀爀 猀琀礀氀攀㴀✀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀挀攀渀琀攀爀㬀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀眀栀椀琀攀✀㸀㰀猀瀀愀渀ഀഀ style='font-size:11.0pt;mso-fareast-font-family:"Times New Roman";color:black'>№ ਍㠀㈀㘀ⴀ䤀㰀漀㨀瀀㸀㰀⼀漀㨀瀀㸀㰀⼀猀瀀愀渀㸀㰀⼀瀀㸀ഀഀ ਍㰀⼀搀椀瘀㸀ഀഀ ਍㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀䴀猀漀一漀爀洀愀氀 猀琀礀氀攀㴀✀戀愀挀欀最爀漀甀渀搀㨀眀栀椀琀攀✀㸀㰀猀瀀愀渀 猀琀礀氀攀㴀✀洀猀漀ⴀ昀愀爀攀愀猀琀ⴀ昀漀渀琀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀ഀഀ "Times New Roman"'> 

਍ഀഀ
਍㰀氀愀戀攀氀 椀搀㴀猀㄀ 㠀㤀㸀ഀഀ ਍ഀഀ